viernes, agosto 06, 2010

N’en doutez-pas: vous me suivrez.
La Mort n’est-elle pas toujours auprès
De chaque homme, et ne marche-t-elle pas côte à côte avec lui?

a la soledad, originalmente cargada por La nuit inventée.

Te he buscado en otras mujeres, sin encontrarte jamás. Sé que nunca te encontraré en ellas. ¿Estoy condenado a vivir con esta nostalgia hasta el fin de mis días? Tengo que confesarte lo que nunca he confesado: has alterado por completo mi sexualidad. Después de ti, nada ha vuelto a ser como antes. Para hallar placer, debo recurrir ahora a los recuerdos que me unen a ti. Me muevo constantemente entre ensueño y la realidad, Y sé que la búsqueda de otra relación es por completo ilusoria y está abocada al fracaso. Lo que me diste era demasiado intenso, y a solas no puedo recrear la ilusón de eso. Cualquier otra mujer me sabrá a poco. Esperaría demasiado de ella. En fin, ¡me hallo en un callejón sin salida¡ Ah, retroceder en el tiempo... Te deseo tantas veces..¡Bien, ya lo he dicho¡ No enumerare las ocasiones en que he tenido que revivir la ilusión de ti para conseguir continuar gozando, y, falto de todo esto, me siento huérfano.